Generelle vilkår og betingelser

Artikel 1: Definitioner og begreber

I disse generelle vilkår og betingelser samt i alle relaterede juridiske forhold er følgende udtryk skrevet med stort begyndelsesbogstav og defineret som følger:

1.1 Digi Company: Den juridiske enhed i henhold til belgisk lov, registreret i Crossroads Bank for Enterprises (CBE) under virksomhedsnummeret 0749.684.888med det kommercielle navn "Digi Hosting"som leverandør af tjenesterne og kundens kontraktlige modpart.

1.2 Kunde: Enhver fysisk person, juridisk enhed eller de facto ikke-inkorporeret forening, som er i et præ-kontraktligt eller kontraktligt juridisk forhold med Digi Company, uanset om der allerede er indgået en formel aftale.

1.3 Forbruger: Kunden, som er en fysisk person, der udelukkende handler til formål, der er fremmede for hans kommercielle, industrielle, håndværksmæssige eller professionelle aktivitet, som defineret i den økonomiske lovkodeks (WER).

1.4 Tjenester: Alle aktiviteter og leverancer af digital karakter, der udføres eller skal udføres af Digi Company, herunder men ikke begrænset til: delt webhosting, facilitering af domænenavnsregistreringer hos forskellige registre, elektroniske kommunikationstjenester, virtuelle private servere (VPS), SSL-certificering samt al tilknyttet teknisk support og relaterede infrastrukturelle faciliteter.

1.5 Aftale: Enhver nuværende eller fremtidig juridisk gyldig forpligtelse mellem Digi Company og kunden, uanset om den er skriftlig eller elektronisk (fjernbetjening), herunder alle tillæg, ændringer og den integrerede anvendelse af disse generelle vilkår og betingelser.

1.6 Skrevet: Den skriftlige registrering af kommunikation, som udtrykkeligt omfatter digital korrespondance via e-mail ud over det fysiske medium, forudsat at ægtheden af oprindelsen og den ukrænkelige integritet af indholdet er rimeligt sikret.

1.7 Parter: Digi Company og kunden i fællesskab.

Artikel 2: Anvendelighed og kontraktmæssig integritet

2.1 Universelt anvendelsesområde og ubetinget samtykke

Disse generelle betingelser gælder for ethvert retsforhold mellem Digi Company og kunden.
Ved at afgive en ordre erklærer kunden at have læst og accepteret disse generelle vilkår og betingelser.

2.2 Eksklusivitet og afvisning af tredjepartsbetingelser Disse vilkår og betingelser udgør sammen med den specifikke servicebeskrivelse, der er indeholdt i ordrebekræftelsen eller faktureringen, den fulde og eksklusive repræsentation af parternes rettigheder og forpligtelser (the Klausul om hele aftalen). Anvendelsen af generelle eller specifikke (købs)betingelser fra kunden, uanset navn, er hermed udtrykkeligt og kategorisk udelukket og afvist. Afvigelser fra disse betingelser kan kun anfægtes af Digi Company, hvis de er paraferet og accepteret kumulativt skriftligt, udtrykkeligt og på forhånd af en autoriseret repræsentant for Digi Company.

2.3 Elektronisk tilgængelighed og holdbar bærer Inden for rammerne af den elektroniske indgåelse af aftalen gøres disse generelle vilkår og betingelser tilgængelige for kunden på forhånd ved hjælp af elektroniske midler. Kunden anerkender, at vilkårene og betingelserne er stillet til rådighed på en sådan måde, at de nemt kan gemmes på en holdbar databærer til senere konsultation og uændret reproduktion.

2.4 Delbarhed (frelsesklausul) Hvis en bestemmelse i disse vilkår og betingelser erklæres ugyldig eller ikke kan håndhæves af en kompetent domstol, skal dette ikke påvirke gyldigheden og håndhævelsen af de resterende bestemmelser. I så fald forpligter parterne sig til at erstatte den ugyldige bestemmelse med en juridisk gyldig bestemmelse, der kommer så tæt som muligt på den oprindelige begrundelse og det økonomiske formål med den oprindelige bestemmelse.

Artikel 3: Supplerende betingelser og integrerede politiske dokumenter

3.1 Integrerede bestanddele af det juridiske forhold Kunden anerkender udtrykkeligt, at aftalen ikke kun er reguleret af disse generelle vilkår og betingelser, men også af en række specifikke politiske dokumenter og regler. Kunden erklærer uigenkaldeligt at have gjort sig bekendt med og fuldt ud underkastet sig de aktuelle versioner af følgende dokumenter, som anses for at være uadskillelige og accessoriske dele af aftalen:

  • Politik for beskyttelse af personlige oplysninger: De obligatoriske bestemmelser vedrørende behandling af kundens personoplysninger i overensstemmelse med den generelle databeskyttelsesforordning (GDPR). Læs privatlivspolitikken.

  • Politik for acceptabel brug (AUP): De begrænsende og vejledende regler for adfærd og brugsrestriktioner vedrørende Digi Company's infrastrukturelle faciliteter og netværk. Læs politikken for ansvarlig brug.

  • Politik for kundedata: De kontraktlige bestemmelser om juridisk titel, dataintegritet og modaliteter vedrørende datalagring og backup-faciliteter. Læs politikken for kundedata.

  • Processoraftale: Den aftale, der kræves i artikel 28 AVG i tilfælde af, at Digi Company behandler personoplysninger på vegne af og under kundens ansvar. Læs behandleraftalen.

  • Politik for domæneudvikling: De specifikke proceduremæssige bestemmelser og tidsfrister vedrørende udløb og eventuel berigtigelse af domænenavnsregistreringer. Læs politikken for domænebedømmelse.

  • Aftale om serviceniveau (SLA): De kvalitative præstationsindikatorer, tilgængelighedsgarantier og deraf følgende begrænsende løsninger. Læs serviceniveauaftalen (SLA).

3.2 Kendskab og hierarki Alle ovennævnte dokumenter formidles til kunden elektronisk via Digi Companys officielle hjemmeside. Kunden har en aktiv pligt til med jævne mellemrum at sikre sig eventuelle opdateringer i disse dokumenter. I tilfælde af uoverensstemmelse mellem disse generelle betingelser og de specifikke policedokumenter har bestemmelserne i disse generelle betingelser forrang, medmindre andet udtrykkeligt er aftalt skriftligt. Digi Company forbeholder sig ret til at ændre disse policedokumenter. Ændringer træder i kraft ved meddelelse via hjemmesiden eller e-mail. For forbrugere gælder ændringer kun for fremtidige aftaler.

Artikel 4: Kontraktindgåelse og betingede modaliteter

4.1 Fuldbyrdelse af aftalen Aftalen anses for uigenkaldeligt etableret på det tidspunkt, hvor kunden har gennemført den digitale bestillingsprocedure på Digi Companys interface, og Digi Company har valideret denne ordre via en elektronisk ordrebekræftelse. Digi Company forbeholder sig dog den suveræne ret til uden begrundelse at afvise ordrer eller kræve yderligere verificering fra kunden, før der fortsættes med udførelsen.

4.2 Suspensiv betingelse for ekstern ydelse Hvis facilitering af en tjeneste eller et produkt kræver indgriben eller levering af en ekstern enhed (herunder, men ikke begrænset til: registre, licensgivere eller hardwareleverandører), indgås aftalen under den udtrykkelige forudsætning, at den relevante tredjepart er tilgængelig og gennemførlig.

4.3 Utilgængelighed og bindende myndighed I det tilfælde, hvor en tjeneste efter den første ordrebekræftelse viser sig at være utilgængelig på grund af eksterne faktorer uden for Digi Companys kontrol, har Digi Company ret til ensidigt at opsige aftalen inden for en periode på fem (5) arbejdsdage efter at være blevet informeret og uden retslig indgriben. I så fald skal Digi Company straks informere kunden og fortsætte med at refundere de økonomiske ydelser, der allerede er betalt, uden at kunden kan kræve yderligere erstatning eller renter.

4.4 Prisudsving fra tredjeparter

Hvis en ekstern leverandør ændrer priser:

  • Forbrugere (B2C):
    Kunden skal udtrykkeligt acceptere prisændringen. I mangel af accept opsiges aftalen uden omkostninger.
  • Professionelle kunder (B2B):
    Hvis der ikke kommer et skriftligt svar inden for 48 timer, anses prisændringen for at være accepteret.

Artikel 5: Prisfastsættelse, betalingsmetoder og forebyggelse af svindel

5.1 Prisfastsættelse og skattemæssige bestemmelser Alle priser, der kommunikeres af Digi Company, er udtrykt i euro (€). Medmindre andet udtrykkeligt er angivet, er disse priser undtagen merværdiafgift (moms). For forbrugeren vil den samlede økonomiske forpligtelse, herunder den lovligt skyldige moms og eventuelle yderligere skatter eller afgifter, blive kommunikeret utvetydigt i den sidste fase af den digitale ordreproces (Kasse). Den samlede pris, der så vises, er bindende.

5.2 Eksklusiv forudbetalt ordning Det juridiske forhold mellem parterne er baseret på en streng forudbetalt model. Medmindre andet er fastsat skriftligt, er kunden forpligtet til at betale det fulde gebyr forud for den første levering, aktivering eller fornyelse af tjenesten. Digi Company's opfyldelse af forpligtelsen er suspenderet, så længe de skyldige beløb ikke er blevet krediteret Digi Company's bankkonto.

5.3 Ret til ensidig prisrevision Digi Company forbeholder sig den suveræne ret til at revidere sine tariffer med jævne mellemrum. Sådanne prisændringer skal foretages på tidspunktet for kontraktfornyelse. Kunden anses for at være blevet underrettet om de gældende takster gennem indsendelse af proformafakturaen for den følgende periode. Betaling af denne faktura udgør en uigenkaldelig accept af den reviderede tarif. I mangel af betaling ophører aftalen i henhold til loven i overensstemmelse med artikel 8.

5.4 Procedurer for kontrol og verifikation af svindel Digi Company har en nultolerancepolitik over for uregelmæssigheder i forbindelse med betalinger.

  • Inkvisitionens lov: Digi Company har ret til at underkaste hver transaktion streng kontrol for indikatorer på svindel (herunder, men ikke begrænset til: uregelmæssigheder i IP-geolokalisering, brug af anonymiseringsnetværk såsom VPN/Proxy eller usædvanlige mønstre i korttransaktioner).

  • Verifikation af identitet: I tilfælde af rimelig tvivl om legitimiteten af en transaktion eller kundens identitet har Digi Company ret til straks at suspendere udførelsen af sin ydelse (exceptio non adimpleti contractus), indtil kunden har bevist ægtheden af sin identitet og legitimiteten af den anvendte betalingsmetode ved hjælp af ubestridelig dokumentation (f.eks. officielt identitetsbevis).

  • Sanktion for bedrageri: Hvis der konstateres bedrageri eller alvorlig mistanke herom, ophæves aftalen med øjeblikkelig virkning og uden forudgående varsel om misligholdelse. Digi Company forbeholder sig retten til at indarbejde de relevante data i nationale og internationale bedrageriregistre og til straks at rapportere til de kompetente myndigheder.

  • Frifindelse: Digi Company er ikke ansvarlig for eventuelle konsekvenser af verifikationsprocedurer, undtagen i tilfælde af forsæt eller grov uagtsomhed.

Artikel 6: Leveringsperioder og udførelse af tjenesterne

6.1 Vejledende karakter af deadlines Alle leveringsfrister og leveringsdatoer, der kommunikeres af Digi Company, skal kun have en Vejledende og informativ. De leveres efter bedste evne, men kan under ingen omstændigheder betegnes som en deadline (udtryk for strenghed), medmindre andet udtrykkeligt er aftalt skriftligt mellem parterne, en obligatorisk resultatforpligtelse.

6.2 Udelukkelse af erstatning for forsinkelse Den blotte overskridelse af en vejledende periode udgør ikke misligholdelse fra Digi Company's side og berettiger ikke kunden til nogen form for kompensation, prisnedsættelse eller ensidig ophævelse af aftalen, undtagen i tilfælde af forsæt eller grov uagtsomhed.

6.3 Eksterne faktorer og force majeure Forsinkelser, der er forbundet med tjenestens tekniske karakter, herunder, men ikke begrænset til: den globale udbredelse af Domænenavnssystem (DNS), behandlingstiderne for eksterne registreringsmyndigheder (registre), eller forsinkelser som følge af svindelbekræftelsesprocedurerne som beskrevet i punkt 5.4, kan aldrig tilskrives Digi Company. Kunden anerkender, at den faktiske tilgængelighed af digitale produkter afhænger af infrastrukturelle variabler uden for Digi Companys faktiske magt og kontrol.

Artikel 7: Begrænsninger i brug, kriminalitet og udenretslig afskaffelse

7.1 Normative vilkår for brug (Acceptabel brug) Kunden forpligter sig til at bruge tjenesterne i overensstemmelse med den standard for omhu, der gælder for en "god familiefar" (bonus pater familias). Dette omfatter streng overholdelse af gældende love, offentlig orden, moral samt politikken for ansvarlig brug (AUP), der er en integreret del af denne aftale. Enhver handling, der kompromitterer integriteten eller stabiliteten af Digi Companys eller tredjeparters systemer, vil blive betragtet som et væsentligt kontraktbrud.

7.2 Forbud mod ulovlige og ondsindede aktiviteter Brug af tjenesterne til kriminel adfærd er uigenkaldeligt forbudt. Digi Company opretholder en streng Nul tolerance-politik. Forbuddet omfatter, men er på ingen måde begrænset til:

  • Cyberkriminalitet: Phishing, identitetstyveri, distribution af malware (virus, trojanske heste, ransomware), udnyttelse af botnet og facilitering eller udførelse af (D)DoS-angreb.

  • Ulovligt indhold: Hosting, adgang til eller distribution af børnepornografisk materiale, voldeligt indhold, der strider mod den offentlige orden, eller materiale, der tilskynder til had eller diskrimination.

  • Krænkelser af intellektuel ejendomsret: Facilitering af ophavsretskrænkelser (f.eks. warez, ulovlige streamingtjenester eller uautoriseret softwaredistribution).

7.3 Unilaterale sanktionsbeføjelser og øjeblikkelig udelukkelse Hvis Digi Company foretager en objektiv bestemmelse eller har en velbegrundet mistanke om en overtrædelse af paragraf 7.1 eller 7.2 - eller hvis Digi Company står over for eksterne klager (Meddelelser om misbrugDMCA-meddelelser, rapporter fra retslige myndigheder eller spamovervågning) - Digi Company har ret til, efter eget skøn og uden forudgående varsel:

  1. Umiddelbart og fuldstændigt ophøre med at få adgang til tjenesterne (Ophængning).

  2. Opsige aftalen med øjeblikkelig virkning og uden retslig indgriben til skade for kunden på grund af en alvorlig fejl, der kan tilskrives (Opsigelse).

  3. Fjern straks filer, databaser eller websteder, der fremmer overtrædelsen, eller placer dem i et beskyttet karantænemiljø.

  4. Overfør de relevante data og beviser til de relevante politi- eller retsmyndigheder.

7.4 Udelukkelse af erstatning og skadeserstatning I de tilfælde, der er beskrevet i denne artikel, er ethvert krav om restitution, pro rata-kompensation eller tilbagebetaling af forudbetalte midler udelukket, med forbehold af ufravigelige bestemmelser, uanset den resterende varighed af kontraktperioden. Kunden er fuldt ansvarlig for alle direkte og indirekte skader, herunder skader på omdømme, juridiske omkostninger og administrative interventionsomkostninger (faktureret til den gældende timesats på det pågældende tidspunkt), som Digi Company lider som følge af kundens overtrædelse.

Artikel 8: Kontraktens løbetid, selvstændig fornyelse og uigenkaldelighed

8.1 Bestemt varighed og bestemmelse af løbetid
Aftalen indgås for en bestemt periode, som vælges af kunden under ordreproceduren (“den oprindelige periode”). Denne periode udgør det kontraktlige grundlag for kundens betalingsforpligtelse.

8.2 Modaliteter for fornyelse
Aftalen fornyes ikke automatisk, medmindre kunden udtrykkeligt har valgt en automatisk fornyelsesmetode.

8.3 Fornyelse ved betaling

  • Manuel fornyelse: Betaling af en faktura for en ny periode udgør en accept af en ny aftale.
  • Automatisk fornyelse: Kunden giver Digi Company tilladelse til at opkræve beløb automatisk, hvis der er oprettet en betalingsmetode.
8.4 Særlige bestemmelser for forbrugere (B2C)

Hvis kunden optræder som forbruger i henhold til den økonomiske lovgivning:

  • Kunden har en lovbestemt fortrydelsesret på 14 dage.
  • Hvis kunden udtrykkeligt anmoder om øjeblikkelig udførelse af tjenesteydelsen(erne) inden for denne periode, anerkender kunden, at:
    • Udførelsen starter med det samme;
    • Fortrydelsesretten udløber, når tjenesten er fuldt udført;
    • I tilfælde af delvis opfyldelse kan der betales et forholdsmæssigt gebyr.

Allerede betalte beløb vil kun blive refunderet i det omfang, loven kræver det.

8.5 Særlige bestemmelser for virksomheder (B2B)

Hvis kunden handler under udøvelse af en professionel aktivitet:

  • Der gælder ingen fortrydelsesret.
  • Alle betalinger betragtes som endelige og kan ikke refunderes.
  • Ved betaling eller aktivering af tjenesten giver kunden afkald på enhver ret til annullering eller tilbagebetaling, medmindre andet er aftalt skriftligt.

Denne bestemmelse gælder kun for professionelle kunder og påvirker ikke obligatoriske forbrugerrettigheder.

8.6 Flytteservice

For B2C-kunder:
Hvis kunden bestiller en flyttetjeneste og udtrykkeligt anmoder om øjeblikkelig udførelse inden for fortrydelsesfristen:

  • Kunden accepterer, at tjenesten påbegyndes med det samme;
  • Kunden anerkender, at denne tjeneste vil blive tilpasset (datamigrering, konfiguration osv.);
  • fortrydelsesretten udløber, så snart flytteydelsen er udført fuldt ud;
  • kan opkræves et forholdsmæssigt gebyr i tilfælde af delvis opfyldelse.

For B2B-kunder:
Når du køber en webhosting-pakke inklusive flytningsservice:

  • bliver servicen udført med det samme;
  • Alle betalinger er endelige;
  • ingen ret til refusion, uanset om flytteydelsen blev udført helt eller delvist.

8.7 Ansvar og annullering

Kunden er fortsat ansvarlig for rettidig opsigelse af automatiske fornyelser.
Hvis du ikke afbestiller rettidigt, har du ikke ret til refusion i henhold til gældende forbrugerlovgivning.

8.8 Mislykket betaling

I tilfælde af manglende betaling kan Digi Company suspendere eller opsige tjenesten uden ansvar, undtagen i tilfælde af forsæt eller grov uagtsomhed.

Artikel 9: Fakturering, standardvilkår og præklusive protestvilkår

9.1 Sidste betalingsfrist Hver faktura, uanset om det er en slutfaktura eller en proforma fornyelsesinvitation, skal betales inden for den periode, der er angivet på dokumentet. Denne periode betegnes som en frist. Hvis betaling ikke sker fuldt ud inden for denne periode, bortfalder eventuelle rabatter, der måtte være ydet, og alle andre udestående krav mod kunden forfalder straks og i kraft af loven.

9.2 Meddelelse om misligholdelse og kontraktmæssig misligholdelse Hvis kunden ikke opfylder sine betalingsforpligtelser rettidigt, gælder følgende misligholdelsesordninger:

  • Forbrugere: I overensstemmelse med bog XIX i Code of Economic Law (CCC) vil forbrugeren i tilfælde af manglende betaling modtage en gratis meddelelse om misligholdelse. Efter udløbet af en henstandsperiode på fjorten (14) kalenderdage, der begynder på den tredje arbejdsdag efter afsendelse (eller dagen efter elektronisk afsendelse), er forbrugeren juridisk set i misligholdelse.

  • Professionelle kunder: For ikke-forbrugere indtræder misligholdelse alene ved udløbet af forfaldsdatoen, uden at der kræves forudgående varsel om misligholdelse (dies interpellat pro homine).

9.3 Engangserstatning og morarenter Hvis betalingen ikke sker inden for den frist, der er fastsat i påmindelsen, gælder følgende sanktioner kumulativt:

  • Kompensation (forbrugere): Et engangsbeløb, der er begrænset til de lovbestemte lofter i art. XIX.4 WER:

    • € 20,00, hvis den skyldige saldo er mindre end eller lig med € 150,00;

    • € 30,00 plus 10% af beløbet over € 150,00 for saldi mellem € 150,01 og € 500,00;

    • € 65,00 plus 5% af beløbet over € 500,00, med et absolut loft på € 2.000,00.

  • Kompensation (professionelle): Et fast gebyr på 10% af fakturabeløbet med et ukomprimerbart minimum på € 40,00 i overensstemmelse med loven om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner.

  • Interesser: Kunden skal automatisk betale morarenter til den lovbestemte referencerente (forhøjet med 8 procentpoint for professionelle kunder).

9.4 Præklusiv protestperiode Enhver tvist vedrørende den udarbejdede fakturering skal, under straf for afvisning og tab af rettigheder, meddeles Digi Company inden for en præklusiv periode på otte (8) kalenderdage for professionelle kunder og fjorten (14) dage for forbrugere efter fakturadatoen ved anbefalet brev eller ved motiveret elektronisk post (support@digi.hosting). Efter uudnyttet udløb af denne periode anses kunden ubestrideligt for at have accepteret fakturaen og de deri beskrevne ydelser ubetinget og fuldt ud. En protest suspenderer ikke kundens betalingsforpligtelse.

Artikel 10: Fortrydelsesret, kommerciel garanti og juridiske udelukkelser

10.1 Fortrydelsesret og Exgratia-tilbagebetalingsperiode I overensstemmelse med lovbestemmelserne har forbrugeren en fortrydelsesret på fjorten (14) dage. Digi Company forlænger denne periode på exgratia basis til en samlet kommerciel refleksionsperiode på tredive (30) kalenderdage ("Ikke-gode-penge-tilbage-garanti") fra dagen efter indgåelse af aftalen. Dette vilkår vedrører kun det første køb af hostingtjenester og er underlagt de begrænsninger, der er beskrevet nedenfor.

10.2 Træningsmodaliteter For gyldigt at udøve fortrydelsesretten skal forbrugeren informere Digi Company om sin beslutning om at opsige aftalen ved en utvetydig, utvetydig erklæring (helst elektronisk via support@digi.hosting). Efter validering af tilbagekaldelsen refunderer Digi Company de økonomiske ydelser, der allerede er modtaget inden for den lovbestemte periode på fjorten (14) dage ved hjælp af den samme valuta og betalingsmetode som brugt til den oprindelige transaktion.

10.3 Absolutte udelukkelser fra tilbagekaldelse Kunden anerkender og accepterer udtrykkeligt, at fortrydelsesretten i henhold til artikel VI.53 i Code of Economic Law (CCC) er fuldstændig udelukket i følgende tilfælde i overensstemmelse med artikel VI.53 CCC:

  • Registrering af domænenavne: I betragtning af den personlige karakter og den umiddelbare udførelse med tredjeparter (registre), accepterer kunden den øjeblikkelige udførelse af registreringen. Fortrydelsesretten udløber i det øjeblik, registreringsordren er teknisk gennemført af Digi Company.

  • Digitale indholdstjenester: Tjenester, der ikke leveres på et håndgribeligt medium, og hvis udførelse er påbegyndt med kundens udtrykkelige forudgående samtykke.

  • Fuldt udførte tjenester: Tjenester, der udføres fuldt ud på kundens anmodning inden for fortrydelsesfristen.

  • Tilpasning: Produkter eller tjenester, der er fremstillet i henhold til specifikke instruktioner fra kunden.

10.4 Fortabelse ved fornyelse og betaling I overensstemmelse med artikel 8.3 i disse vilkår og betingelser betragtes betaling af en fornyelsesfaktura (enten manuelt eller ved automatisk debitering) som en udtrykkelig bekræftelse af tjenesten og en anmodning om øjeblikkelig fortsættelse i en ny periode. På tidspunktet for denne betaling gives der endeligt afkald på fortrydelsesretten for både den nye periode og for den igangværende fortrydelsesperiode i den foregående periode. "Not-good-money-back-garantien" bortfalder derfor i sin helhed ved enhver form for kontraktfornyelse.

10.5 Fortabelse i tilfælde af misligholdelse af kontrakten (misbrug) Uanset artikel 10.1 bortfalder enhver ret til tilbagekaldelse eller tilbagebetaling i det omfang, loven tillader det, hvis Digi Company konstaterer en overtrædelse af bestemmelserne i artikel 7 (Misbrug og kriminalitet) eller politikken for ansvarlig brug (AUP). Opsigelse på grund af kontraktbrud fra kundens side har forrang for fortrydelsesfristen, hvorved kunden mister al ret til refusion.

Artikel 11: Formidling og registrering af domænenavne

11.1 Status som mellemmand og tilknytning til tredjeparter Digi Company udfører registreringen af domænenavne i egenskab af mellemmand (mandatar) mellem kunden og de relevante kompetente myndigheder (herunder, men ikke begrænset til: DNS Belgien, SIDN, AFNIC, ICANN). Kunden accepterer uigenkaldeligt at være bundet af de generelle vilkår og betingelser og regler for de respektive registre. Kunden fungerer som den eneste juridiske indehaver af domænenavnet; Digi Company udfylder blot rollen som teknisk administrator.

11.2 Usikkerhed om registrering og frifindelse Den blotte indsendelse af en ordre samt kundens gennemførelse af betaling udgør på ingen måde en garanti for en vellykket registrering.

  • Prioriteret princip: Kunden anerkender, at registrering af domænenavne sker efter princippet "Først til mølle". Digi Company påtager sig intet ansvar, hvis et domænenavn registreres af en tredjepart mellem bestillingstidspunktet og den faktiske tekniske behandling.

  • Datavaliditet: Ethvert ansvar for Digi Company for skader, der skyldes levering af forkerte, ufuldstændige eller ulovlige data fra kunden, er helt udelukket.

11.3 Administrativ bøde og skadesløsholdelse Hvis registreringsproceduren mislykkes eller må annulleres som følge af en handling eller undladelse, der kan tilskrives kunden (herunder, men ikke begrænset til: forsøg på at registrere domæner, der allerede er optaget, angivelse af ugyldige kontaktoplysninger eller krænkelse af tredjeparts intellektuelle ejendomsrettigheder), skal kunden automatisk betale et fast administrationsgebyr på € 20,00 pr. hændelse. Denne kompensation påvirker ikke Digi Companys ret til at kræve erstatning for den faktisk lidte skade og de omkostninger, der allerede er overført til eksterne organer.

11.4 Intellektuel ejendomsret og skadesløsholdelse Kunden holder ubetinget Digi Company skadesløs for alle krav fra tredjeparter som følge af en påstået krænkelse af varemærkerettigheder, handelsnavnerettigheder eller enhver anden intellektuel ejendomsret i forbindelse med det domænenavn, som kunden har valgt. Digi Company er ikke forpligtet til at foretage nogen kontrol af lovligheden af det navn, som kunden har valgt.

Artikel 12: Kontraktligt ansvar og fritagelse

12.1 Begrænsning af direkte skader og pro rata-kompensation Bortset fra tilfælde af forsæt eller grov uagtsomhed fra Digi Company's side skal Digi Company's kontraktlige og udenkontraktlige ansvar til enhver tid være strengt begrænset til kun at kompensere for direkte skade.

Den samlede kumulative skade, som Digi Company kan holdes ansvarlig for på grund af en tilskrivelig fejl i tjenesterne, er begrænset til en Pro-rata refusion af de abonnementsgebyrer, som kunden faktisk har betalt for den specifikke tjeneste i den faktiske periode med dokumenteret utilgængelighed. Denne kompensation pr. hændelse må under ingen omstændigheder overstige det beløb, som kunden har betalt for den relevante tjeneste i den pågældende periode. måned før den skadevoldende begivenhed, med et uoverskrideligt absolut maksimum på € 250,00 pr. krav eller serie af relaterede krav. Begrænsninger gælder pr. krav eller serie af relaterede begivenheder.

12.2 Kategorisk udelukkelse af indirekte skader og følgeskader Ethvert ansvar for Digi Company for indirekte skader er udtrykkeligt og uigenkaldeligt udelukket. Indirekte skader omfatter, men er ikke begrænset til:

  • Følgeskader (konsekvenstab);

  • Tabt fortjeneste, mistede besparelser eller forpassede kommercielle muligheder;

  • Tab af kundekreds eller skade på virksomhedens omdømme og goodwill;

  • Tab som følge af forretningsafbrydelse, inaktivitet eller lønomkostninger til personale/tredjeparter;

  • Korruption, ødelæggelse eller permanent tab af (virksomheds)data og digitale aktiver.

12.3 Skadesløsholdelse fra kundens side Kunden forpligter sig til fuldt ud at holde Digi Company skadesløs for alle tredjeparts krav, fordringer, krav og sager, der på nogen måde er relateret til kundens brug af tjenesterne. Denne skadesløsholdelsesforpligtelse strækker sig specifikt til:

  1. Krav vedrørende arten eller ulovligheden af indhold, der hostes af kunden;

  2. Overtrædelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (herunder ophavsret, varemærke og patentrettigheder);

  3. Overtrædelser af lovgivningen om beskyttelse af personlige oplysninger (AVG/GDPR) begået af kunden i dennes egenskab af dataansvarlig;

  4. Computerkriminalitet eller -misbrug begået via den infrastruktur, som kunden har købt.

12.4 Udløb af retssag Denne bestemmelse gælder kun for professionelle kunder.
For forbrugere gælder de lovbestemte forældelsesfrister.

Artikel 13: Dataintegritet, datalagring og informationssikkerhed

13.1 Eksklusivt ansvar for dataindhold Kunden bærer det fulde og eksklusive ansvar for arten, indholdet, styringen og lovligheden af alle digitale data, der tilgås eller lagres via Digi Companys infrastruktur. Digi Companys rolle er strengt begrænset til blot at være en teknisk facilitator af lagerkapacitet (Hosting). Digi Company udøver ikke redaktionel kontrol eller aktiv overvågning af kundens data.

13.2 Pligt til omhu og ansvarsfrihed Tredjepartssoftware (JetBackup) Det er kundens strenge pligt til regelmæssigt at generere eksterne sikkerhedskopier af alle webstedsfiler, elektronisk korrespondance (e-mail) og databaser på sit eget separate lagringsmedium.

  • Tredjepartsressourcer: Kunden anerkender, at Digi Company bruger software fra tredjepartsleverandører (herunder, men ikke begrænset til: JetBackup).

  • Ingen forpligtelse til resultater: Denne funktionalitet leveres udelukkende som et ekstra værktøj (bedste indsats) tilbydes. Digi Company garanterer under ingen omstændigheder fejlfri drift, rettidighed eller integritet af de sikkerhedskopier, der genereres af denne software.

  • Udelukkelse af softwarefejl: Digi Company's ansvar for skader som følge af softwarefejl, bugs, fejlbehæftede scripts eller mangler i JetBackup (eller lignende programmer) er helt udelukket.

  • Tab af data: Digi Company påtager sig intet ansvar for beskadigelse, ødelæggelse eller permanent tab af data, uanset årsagen. Eventuelle sikkerhedskopier foretaget af Digi Company udgør ikke en kontraktlig garanti for gendannelse.

Den tilbudte backup-funktion er ikke en væsentlig del af tjenesten og kan ikke betragtes som en primær datasikkerhedsløsning.

13.3 Sikkerhedsforpligtelse og softwarevedligeholdelse (CMS) Kunden er uigenkaldeligt ansvarlig for, at de applikationer, han bruger, er tilstrækkeligt sikre. Dette omfatter øjeblikkelig installation af sikkerhedsopdateringer til Systemer til indholdsstyring (f.eks. WordPress, Joomla), plug-ins, temaer og scripts.

  • Forebyggende karantæne: Hvis Digi Company fastslår, at kundens websted har sårbarheder, er blevet kompromitteret (hacket) eller bruges til ondsindede formål, forbeholder Digi Company sig ret til at suspendere tjenesten med det samme og uden forudgående varsel. karantæne sted (deaktivering).

  • Omkostninger til udbedring: Omkostningerne i forbindelse med opdagelse, fjernelse af blokering og mulig afhjælpning af et kompromitteret miljø afholdes fuldt ud af kunden og vil blive faktureret til den gældende timepris for tekniske indgreb.

Artikel 14: Intellektuel ejendomsret og brugerlicenser

14.1 Eksklusivt ejendomsforbehold Alle intellektuelle og industrielle ejendomsrettigheder - herunder, men ikke begrænset til: ophavsret, varemærkerettigheder, databaserettigheder, patentrettigheder og forretningshemmeligheder - med hensyn til software, kildekoder, serverkonfigurationer, scripts, webstedsdesign, grænseflader, dokumentation samt alt forberedende materiale deraf, der stilles til rådighed af Digi Company, tilhører udelukkende og alene Digi Company eller dets respektive licensgivere. Intet i denne aftale tjener til at overføre nogen intellektuelle ejendomsrettigheder til kunden.

14.2 Begrænset og midlertidig brugsret Kunden erhverver kun en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig og ikke-underlicenserbar brugsret i forhold til de materialer, der stilles til rådighed. Denne brugsret er strengt begrænset til de formål, der er forbundet med den normale brug af tjenesterne, og er begrænset til aftalens effektive varighed.

14.3 Forbud mod reverse engineering og reproduktion Det er udtrykkeligt forbudt for kunden at kopiere, reproducere, videregive, ændre, dekompilere eller tilpasse den software eller de scripts, der leveres af Digi Company, for at reverse engineering emne, medmindre og i det omfang det er tilladt i henhold til ufravigelige lovbestemmelser.

14.4 Kundens intellektuelle ejendom Digi Company gør ikke krav på nogen ejendomsret til de data, der hostes af kunden (tekster, billeder, egne logoer). Kunden giver dog Digi Company en gratis og uigenkaldelig licens til at bruge, kopiere og gemme disse data i det omfang, det er nødvendigt for en passende udførelse af tjenesterne (såsom at lave tekniske sikkerhedskopier).

Artikel 15: Force majeure (Force Majeure) og Nød

15.1 Frigivelse af forpligtelser I tilfælde af force majeure er Digi Company juridisk fritaget for sine forpligtelser over for kunden uden at være forpligtet til at betale nogen form for kompensation eller erstatning. Udførelsen af aftalen suspenderes, så længe force majeure-situationen varer.

15.2 Definition og anvendelsesområde Force majeure betyder enhver omstændighed uden for Digi Company's rimelige kontrol, der midlertidigt eller permanent forhindrer opfyldelsen af dets forpligtelser. I betragtning af tjenesternes tekniske karakter er følgende situationer udtrykkeligt (men ikke begrænsende) kvalificeret som force majeure:

  • Mangler i infrastrukturen: Generelle eller delvise fejl i den elektriske infrastruktur, fejl i (undersøiske) fiberoptiske forbindelser og fejl i telekommunikationsnetværket.

  • Cyberhændelser: DDoS-angreb i stor skala, der overskrider netværkskapaciteten, spredning af hidtil ukendt malware (zero-day exploits) og cyberterrorisme.

  • Fejl fra tredjepart: Svigt eller insolvens hos leverandører, som Digi Company er afhængig af (herunder upstream-netværksudbydere, datacentre og softwarelicensgivere).

  • Katastrofer og regering: Brand, eksplosioner, oversvømmelser, krig, oprør, strejker, pandemier samt statslige tvangsforanstaltninger eller retskendelser, der hindrer normal forretningsdrift.

15.3 Opløsning i tilfælde af længerevarende force majeure Hvis force majeure-situationen overskrider en sammenhængende periode på tredive (30) kalenderdage, har begge parter ret til at opsige aftalen skriftligt for fremtiden. Parterne kan aftale en forholdsmæssig løsning i et sådant tilfælde, med forbehold for ufravigelig lovgivning.

15.4 Klausul om vanskelige forhold Hvis ændrede omstændigheder gør opfyldelsen af aftalen urimeligt byrdefuld for Digi Company (uden streng force majeure, såsom ekstreme stigninger i energi- eller licensafgifter), skal parterne handle i god tro for at genforhandle de kontraktlige vilkår. Hvis der ikke opnås enighed, har Digi Company ret til at afbryde tjenesten med fjorten (14) dages varsel.

Artikel 16: Gældende lov, jurisdiktion og tvistbilæggelse

16.1 Lovvalg I alle juridiske forhold mellem Digi Company og kunden, herunder indgåelse, udførelse og fortolkning af aftalen, er det kun Belgisk lov gældende. Anvendelsen af Wiener købeloven (CISG) er udtrykkeligt udelukket.

16.2 Forpligtelse til mindelig løsning og mægling I tilfælde af en tvist forpligter parterne sig til at gøre den nødvendige indsats for at nå frem til en mindelig løsning.

  • Bortset fra inddrivelse af ubestridte krav vil parterne søge at løse enhver tvist gennem mægling af en mægler, der er godkendt af Federal Mediation Commission.

  • Omkostningerne til mægling afholdes af parterne med lige store dele, medmindre andet er aftalt.

  • Først når mægleren har konstateret, at mæglingen er slået fejl, er vejen til retten åben.

16.3 Territorial jurisdiktion (jurisdiktion) Medmindre andet kræves i henhold til ufravigelig lovgivning (f.eks. i tilfælde af specifik forbrugerbeskyttelse), skal alle tvister, der opstår som følge af eller i forbindelse med aftalen, falde ind under den eksklusive jurisdiktion for Domstole i distriktet Gent (Belgien). Dette påvirker ikke forbrugernes juridiske rettigheder.

16.4 Forbrugerbeskyttelse og ODR-platform Hvis kunden er en forbruger, der er bosiddende i Den Europæiske Union, har den ret til at indbringe tvisten for retten på sin egen bopæl. Derudover kan forbrugeren bruge den europæiske platform for online tvistbilæggelse (ODR) via: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

16.5 Delbarhed (Frelsesklausul) Hvis en bestemmelse i disse generelle vilkår og betingelser viser sig at være ugyldig eller ikke kan håndhæves, skal dette ikke påvirke gyldigheden og håndhævelsen af de resterende bestemmelser. Parterne forpligter sig til at erstatte den pågældende bestemmelse med en gyldig bestemmelse, der kommer så tæt som muligt på parternes oprindelige hensigt.

Der tages forbehold for trykfejl i disse vilkår og betingelser.

Senest ændret: 8. marts 2025