Termos e condições gerais

Artigo 1.º: Definições e definições

Nas presentes Condições Gerais, bem como em todas as relações jurídicas conexas, os seguintes termos são capitalizados e definidos da seguinte forma:

1.1 Empresa Digi: A entidade jurídica de direito belga, registada no Crossroads Bank for Enterprises (CBE) com o número de empresa 0749.684.888, com a denominação comercial "Digi Hosting"O Cliente é o prestador dos Serviços e a contraparte contratual do Cliente.

1.2 Cliente: Qualquer pessoa singular, entidade jurídica ou associação não constituída de facto, que se encontre numa relação jurídica pré-contratual ou contratual com a Digi Company, independentemente de já ter sido celebrado um acordo formal.

1.3 Consumidor: O Cliente, pessoa singular, que actua exclusivamente para fins estranhos à sua atividade comercial, industrial, artesanal ou profissional, tal como definida no Código de Direito Económico (WER).

1.4 Serviços: A totalidade das actividades e entregas de natureza digital realizadas ou a realizar pela Digi Company, incluindo, mas não se limitando a: alojamento web partilhado, facilitação de registos de nomes de domínio em vários registos, serviços de comunicação eletrónica, Servidores Privados Virtuais (VPS), certificação SSL, bem como todo o apoio técnico relacionado e instalações infra-estruturais relacionadas.

1.5 Acordo: Qualquer compromisso presente ou futuro legalmente válido entre a Digi Company e o Cliente, seja por escrito ou por meios electrónicos (remoto), incluindo todas as adendas, alterações e a aplicabilidade integral destes Termos e Condições Gerais.

1.6 Escrito: O registo escrito das comunicações, que inclui expressamente a correspondência digital por correio eletrónico, para além do suporte físico, desde que a autenticidade da origem e a integridade inviolável do conteúdo sejam razoavelmente asseguradas.

1.7 Partes: A Digi Company e o Cliente em conjunto.

Artigo 2.º: Aplicabilidade e integridade contratual

2.1 Âmbito universal e consentimento incondicional As presentes Condições Gerais aplicam-se de pleno direito a todas as relações jurídicas pré-contratuais, a todas as ofertas, a todas as cotações, a todas as encomendas electrónicas e a todos os contratos definitivamente celebrados entre a Digi Company e o Cliente. Pelo simples ato de colocar uma encomenda, ou pela entrada em funcionamento do(s) Serviço(s), o Cliente concorda irrevogavelmente e sem reservas com o conteúdo integral e a aplicabilidade exclusiva destas condições.

2.2 Exclusividade e rejeição de condições de terceiros Os presentes termos e condições, juntamente com a descrição específica do serviço contida na confirmação da encomenda ou na faturação, constituem a representação completa e exclusiva dos direitos e obrigações das Partes (os Cláusula de acordo integral). A aplicabilidade de quaisquer condições gerais ou específicas (de compra) do Cliente, sob qualquer designação, é expressa e categoricamente excluída e rejeitada. Os desvios às presentes condições só serão oponíveis à Digi Company se forem rubricados e aceites cumulativamente por escrito, de forma expressa e antecipada, por um representante autorizado da Digi Company.

2.3 Disponibilidade eletrónica e suporte duradouro No âmbito da celebração eletrónica do contrato, as presentes condições gerais de venda são previamente comunicadas ao cliente por via eletrónica. O Cliente reconhece que as Condições Gerais foram disponibilizadas de forma a poderem ser facilmente armazenadas num suporte de dados duradouro para posterior consulta e reprodução inalterada.

2.4 Divisibilidade (Cláusula de Salvação) Se qualquer disposição das presentes condições gerais for declarada nula, inválida ou inaplicável por um tribunal competente, tal não afectará a validade e a aplicabilidade das restantes disposições. Nesse caso, as partes comprometem-se a substituir a disposição inválida por uma disposição juridicamente válida que se aproxime o mais possível da lógica original e do objetivo económico da disposição inicial.

Artigo 3.º: Condições acessórias e documentos de política integral

3.1 Componentes integrais da relação jurídica O Cliente reconhece expressamente que o Contrato não é regido apenas pelas presentes Condições Gerais, mas também por uma série de documentos de política e regulamentos específicos. O Cliente declara ter tomado conhecimento de forma irrevogável e submete-se plenamente às versões actuais dos seguintes documentos, que são considerados partes inseparáveis e acessórias do Contrato:

  • Política de privacidade: As disposições obrigatórias relativas ao tratamento dos dados pessoais do Cliente em conformidade com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD). Ler a Política de Privacidade.

  • Política de utilização aceitável (PUA): As regras de conduta limitativas e indicativas e as restrições de utilização relativas às infra-estruturas e à rede da Digi Company. Leia a Política de Utilização Responsável.

  • Política de dados do cliente: As disposições contratuais sobre a titularidade jurídica, a integridade dos dados e as modalidades relativas à conservação dos dados e às cópias de segurança. Leia a Política de dados do cliente.

  • Acordo do processador: O acordo exigido pelo artigo 28 AVG no caso de a Digi Company processar dados pessoais em nome e sob a responsabilidade do Cliente. Ler o acordo dos processadores.

  • Política de progressão de domínios: As modalidades processuais específicas e os prazos relativos à expiração e eventual retificação dos registos de nomes de domínio. Ler a Política de classificação de domínios.

  • Acordo de Nível de Serviço (SLA): Os indicadores de desempenho qualitativo, as garantias de disponibilidade e as consequentes soluções limitadoras. Leia o Acordo de Nível de Serviço (SLA).

3.2 Conhecimentos e hierarquia Todos os documentos acima mencionados são disponibilizados ao Cliente por via eletrónica através do sítio Web oficial da Digi Company. O Cliente tem o dever ativo de verificar periodicamente as actualizações destes documentos. Em caso de incoerência entre as presentes Condições Gerais e os documentos de apólice específicos, prevalecem as disposições das presentes Condições Gerais, salvo acordo expresso em contrário por escrito.

Artigo 4.º: Celebração do contrato e modalidades condicionais

4.1 Perfeição do acordo O Acordo é considerado irrevogavelmente estabelecido no momento em que o Cliente completou o procedimento de encomenda digital na interface da Digi Company e a Digi Company validou esta encomenda através de uma confirmação eletrónica de encomenda. No entanto, a Digi Company reserva-se o direito soberano, sem dar razões, de recusar encomendas ou exigir verificações adicionais do Cliente antes de prosseguir com a execução.

4.2 Condição suspensiva do desempenho externo Se a prestação de um Serviço ou Produto exigir a intervenção ou fornecimento de uma entidade externa (incluindo, mas não se limitando a: registosSe o utilizador for um terceiro, um licenciante ou um fornecedor de hardware), o Acordo é celebrado sob a condição expressa de disponibilidade e viabilidade pelo terceiro em causa.

4.3 Indisponibilidade e autoridade vinculativa No cenário em que um Serviço, após a confirmação inicial da encomenda, pareça estar indisponível devido a factores externos fora do controlo da Digi Company, a Digi Company tem o direito de rescindir unilateralmente o Contrato num período de cinco (5) dias úteis após ter sido informada e sem intervenção judicial. Nesse caso, a Digi Company informará imediatamente o Cliente e procederá ao reembolso das prestações pecuniárias já pagas, sem que o Cliente possa reclamar quaisquer danos ou juros adicionais.

4.4 Flutuações de preços por terceiros Se um fornecedor externo alterar as tarifas de um componente específico do Serviço no período de tempo entre a confirmação da encomenda e a entrega efectiva, a Digi Company notificará o Cliente. Nesse caso, o Cliente terá o direito de optar por continuar o Serviço com a tarifa revista ou rescindir o Contrato imediatamente e sem custos. Na ausência de uma resposta por escrito do Cliente no prazo de quarenta e oito (48) horas após a notificação do preço, considera-se que o Cliente aceitou tacitamente a revisão do preço.

Artigo 5.º: Fixação de preços, modalidades de pagamento e prevenção da fraude

5.1 Preços e disposições fiscais Todas as tarifas comunicadas pela Digi Company são expressas em euros (€). Salvo indicação explícita em contrário, estes preços são excluindo imposto sobre o valor acrescentado (IVA). Para o Consumidor, a obrigação pecuniária total, incluindo o IVA legalmente devido e quaisquer impostos ou taxas adicionais, será comunicada de forma inequívoca durante a fase final do processo de encomenda digital (checkout). O preço total então exibido é vinculativo.

5.2 Regime exclusivo de pré-pagamento A relação jurídica entre as Partes baseia-se num estrito modelo pré-pago. A menos que uma modalidade diferente seja estipulada por escrito, o Cliente é obrigado a pagar a taxa na íntegra antes da entrega inicial, ativação ou renovação do Serviço. A execução do compromisso por parte da Digi Company fica suspensa enquanto os montantes devidos não forem efetivamente creditados na conta bancária da Digi Company.

5.3 Direito à revisão unilateral dos preços A Digi Company reserva-se o direito soberano de rever periodicamente as suas tarifas. Tais alterações de preços serão efectuadas no momento da renovação contratual. Considera-se que o Cliente foi notificado das tarifas em vigor através da apresentação da fatura Pro Forma para o período seguinte. O pagamento desta fatura constitui uma aceitação irrevogável da tarifa revista. Na falta de pagamento, o contrato será rescindido de pleno direito, em conformidade com o artigo 8.

5.4 Procedimentos de controlo e verificação de fraudes A Digi Company tem uma política de tolerância zero relativamente a irregularidades de pagamento.

  • Lei da Inquisição: A Digi Company tem o direito de submeter cada transação a um exame rigoroso para detetar indicadores de fraude (incluindo, mas não se limitando a: anomalias na geolocalização do IP, utilização de redes de anonimização como VPN/Proxy ou padrões invulgares nas transacções com cartões).

  • Verificação da identidade: Em caso de dúvida razoável quanto à legitimidade de uma transação ou à identidade do Cliente, a Digi Company tem o direito de suspender imediatamente a execução da sua prestação (exceptio non adimpleti contractus) até que o Cliente tenha provado a autenticidade da sua identidade e a legitimidade do método de pagamento utilizado através de provas irrefutáveis (por exemplo, prova oficial de identidade).

  • Sanção por fraude: Em caso de fraude comprovada ou de suspeita grave de fraude, o acordo será rescindido com efeitos imediatos e sem aviso prévio de incumprimento. A Digi Company reserva-se o direito de incorporar os dados relevantes nos registos nacionais e internacionais de fraude e de informar imediatamente as autoridades competentes.

  • Exoneração: Em caso algum a Digi Company será responsável por quaisquer consequências adversas, atrasos ou alegados danos resultantes do exercício dos seus poderes de verificação ou do cancelamento de encomendas por suspeita de ilegalidade.

Artigo 6.º: Prazos de entrega e execução dos serviços

6.1 Natureza indicativa dos prazos Todos os prazos e datas de entrega comunicados pela Digi Company têm um carácter puramente indicativo e informativo. São fornecidas na medida das nossas possibilidades, mas não podem, em caso algum, ser consideradas como um prazo (termo de rigor), salvo acordo expresso em contrário por escrito entre as Partes, um compromisso de resultado obrigatório.

6.2 Exclusão de indemnizações por atraso A simples ultrapassagem de um prazo indicativo não constitui incumprimento por parte da Digi Company e não confere ao Cliente o direito a qualquer forma de indemnização, redução de preço ou dissolução unilateral do contrato.

6.3 Factores externos e força maior Atrasos inerentes à natureza técnica do Serviço, incluindo, mas não se limitando a: a propagação global do Sistema de nomes de domínio (DNS), os tempos de processamento das autoridades de registo externas (registos), ou atrasos resultantes dos procedimentos de verificação de fraude, conforme descrito na Cláusula 5.4, nunca poderão ser atribuídos à Digi Company. O Cliente reconhece que a disponibilidade efectiva dos produtos digitais depende de variáveis infra-estruturais fora do poder e controlo efectivos da Digi Company.

Artigo 7.º: Restrições à utilização, ao crime e à cessação extrajudicial

7.1 Termos de utilização normativos (Utilização aceitável) O Cliente compromete-se a utilizar os Serviços de acordo com o padrão de cuidado de um "bom pai de família" (bónus pater familias). Isto inclui o cumprimento rigoroso das leis em vigor, da ordem pública, da moral, bem como da Política de Utilização Responsável (PUA) integrante do presente Acordo. Qualquer ato que comprometa a integridade ou estabilidade dos sistemas da Digi Company ou de terceiros será considerado uma violação contratual substancial.

7.2 Proibição de actividades ilegais e maliciosas O uso dos Serviços para conduta criminosa é irrevogavelmente proibido. A Digi Company mantém uma política rigorosa de Tolerância zero-política. A proibição inclui, mas não se limita a:

  • Cibercrime: Phishing, roubo de identidade, distribuição de malware (vírus, trojans, ransomware), exploração de botnets e facilitação ou execução de ataques (D)DoS.

  • Conteúdo ilegal: Alojar, aceder ou distribuir material pornográfico infantil, conteúdos violentos contrários à ordem pública ou material que incite ao ódio ou à discriminação.

  • Infracções à propriedade intelectual: Facilitar a violação de direitos de autor (por exemplo warezserviços de streaming ilegais ou distribuição não autorizada de software).

7.3 Poderes sancionatórios unilaterais e exclusão imediata Se a Empresa Digi fizer a determinação objetiva ou tiver uma suspeita bem fundamentada de uma violação da Cláusula 7.1 ou 7.2 - ou se a Empresa Digi enfrentar queixas externas (Notificações de abuso(por exemplo, notificações DMCA, relatórios de autoridades judiciais ou monitorização de spam) - a Digi Company tem o direito, à sua discrição e sem aviso prévio:

  1. Cessar imediata e completamente o acesso aos Serviços (Suspensão).

  2. Rescindir o contrato com efeito imediato e sem intervenção judicial em detrimento do cliente devido a uma falha grave imputável (Rescisão).

  3. Remover imediatamente ficheiros, bases de dados ou sítios Web que facilitem a infração ou colocá-los num ambiente de quarentena protegido.

  4. Transferir os dados e as provas pertinentes para as autoridades policiais ou judiciais competentes.

7.4 Exclusão da Restituição e Indemnização de Danos Nos casos descritos neste artigo, qualquer pedido de restituição, indemnização proporcional ou reembolso de fundos pré-pagos é irrevogavelmente excluído, independentemente da duração restante do período contratual. O Cliente é totalmente responsável por todos os danos diretos e indirectos, incluindo danos à reputação, custos legais e custos de intervenção administrativa (facturados à taxa horária aplicável no momento), que a Digi Company sofra como resultado da violação do Cliente.

Artigo 8.º: Duração do contrato, renovação autónoma e irrevogabilidade

8.1 Determinação da duração e do termo do contrato O Contrato é celebrado por um prazo determinado e imutável, selecionado pelo Cliente durante o processo de encomenda inicial (o "Prazo Inicial"). Este prazo constitui a base do compromisso pecuniário do Cliente.

8.2 Modalidades de renovação O contrato não é renovado tacitamente, exceto se o cliente tiver optado explicitamente por um método de renovação automatizado (como, por exemplo, autorização de cartão de crédito ou um quadro de autorização SEPA).

8.3 Renovação por pagamento ativo ou automático A fim de assegurar a continuidade do(s) serviço(s), o Acordo será renovado de acordo com as seguintes modalidades:

  • Renovação do manual: O pagamento integral e atempado da fatura pró-forma pelo cliente é considerado como uma manifestação irrevogável de vontade de celebrar um novo contrato.

  • Renovação automatizada: Se o Cliente tiver configurado um modo de pagamento persistente (por exemplo, cartão de crédito), o Cliente autoriza irrevogavelmente a Digi Company a cobrar os fundos devidos para o novo prazo. A manutenção desta autorização automática até ao momento da cobrança é legalmente equiparada a um pedido expresso do Cliente para a continuação imediata do Serviço.

  • Termo da revogação: O Cliente reconhece que a execução (automatizada) do pagamento ativa/continua imediatamente o Serviço para o novo período. Consequentemente, o Cliente renuncia a qualquer direito de rescisão em relação a este novo período. Se a cobrança for efectuada dentro do período de revogação aplicável ao período anterior, tal será considerado como uma aceitação final do Serviço, pelo que o direito de revogação expira ex-nunc para toda a relação jurídica.

8.4 Responsabilidade pelo cancelamento O simples facto de um pagamento ser automatizado não dispensa o Cliente do seu dever de diligência ativa. O Cliente é o único responsável pela desativação atempada dos perfis de pagamento automatizados na interface cliente, caso não pretenda efetuar a renovação. Os débitos diretos automatizados já executados são irreversíveis e não dão lugar a qualquer reembolso.

8.5 Expiração automática e exoneração em caso de falha de débito Se um débito direto automático falhar (por exemplo, devido à expiração do cartão de crédito ou saldo insuficiente), o regime do Artigo 8.4 da versão anterior é retomado: o Serviço será desativado por força da lei após a expiração, sem qualquer responsabilidade da Digi Company pela corrupção ou perda de dados resultante.

Artigo 9.º: Faturação, modalidades de incumprimento e cláusulas de protesto preclusivas

9.1 Prazo de pagamento Cada fatura, quer se trate de uma fatura final ou de um convite à renovação pro forma, é devida no prazo indicado no documento. Este prazo é qualificado como prazo limite. Se o pagamento não for efectuado na totalidade dentro deste prazo, os descontos eventualmente concedidos caducam e todos os outros créditos pendentes sobre o cliente vencem-se imediatamente e de pleno direito.

9.2 Notificação de incumprimento e incumprimento contratual Se o Cliente não cumprir as suas obrigações pecuniárias nos prazos previstos, aplicam-se os seguintes regimes de incumprimento:

  • Consumidores: Em conformidade com o Livro XIX do Código de Direito Económico (CDE), em caso de não pagamento, o Consumidor receberá gratuitamente um aviso de incumprimento. Decorrido um período de carência de catorze (14) dias de calendário, a contar do terceiro dia útil após o envio (ou do dia seguinte ao envio eletrónico), o Consumidor encontra-se legalmente em situação de incumprimento.

  • Clientes profissionais: Para os não-consumidores, o incumprimento ocorre com a simples expiração da data de vencimento, sem que seja necessário um aviso prévio de incumprimento (dies interpellat pro homine).

9.3 Indemnizações de montante fixo e juros moratórios Se o pagamento não for efectuado no prazo fixado no aviso, serão aplicadas cumulativamente as seguintes sanções

  • Compensação (Consumidores): Um pagamento de montante fixo limitado aos limites máximos legais do artigo. XIX.4 WER:

    • € 20,00 se o saldo devedor for inferior ou igual a € 150,00;

    • € 30,00 mais 10% do montante superior a € 150,00 para saldos entre € 150,01 e € 500,00;

    • € 65,00 mais 5% do montante superior a € 500,00, com um limite máximo absoluto de € 2.000,00.

  • Remuneração (Profissionais): Uma taxa fixa de 10% do montante da fatura, com um mínimo incompressível de € 40,00, em conformidade com a lei relativa à luta contra os atrasos de pagamento nas transacções comerciais.

  • Interesses: O cliente fica automaticamente sujeito a juros de mora à taxa de juro legal de referência (majorada de 8 pontos percentuais para os clientes profissionais).

9.4 Período de Protesto Preclusivo Qualquer litígio relativo à faturação elaborada deve, sob pena de inadmissibilidade e perda de direitos, ser levado ao conhecimento da Digi Company no prazo de oito (8) dias de calendário a contar da data da fatura, por carta registada ou por correio eletrónico fundamentado (support@digi.hosting). Após a expiração deste prazo sem utilização, o Cliente será irrefutavelmente considerado como tendo aceite incondicionalmente e na íntegra a fatura e as prestações nela descritas. O protesto não suspende a obrigação de pagamento do Cliente.

Artigo 10º: Direito de retratação, garantia comercial e exclusões legais

10.1 Direito de retratação e período de reembolso da exgratia Em conformidade com as disposições legais, o Consumidor beneficia de um direito de retratação de catorze (14) dias. A Digi Company prorroga este prazo em exgratia para um período total de reflexão comercial de trinta (30) dias de calendário ("Garantia de não-devolução do dinheiro") a partir do dia seguinte ao da celebração do contrato. Este termo refere-se apenas à compra inicial de serviços de alojamento e está sujeito às restrições abaixo indicadas.

10.2 Modalidades de exercício Para exercer validamente o direito de revogação, o Consumidor deve informar a Digi Company da sua decisão de rescindir o Contrato através de uma declaração inequívoca e inequívoca (de preferência eletronicamente através de support@digi.hosting). Após a validação da revogação, a Digi Company reembolsará as prestações pecuniárias já recebidas no prazo legal de catorze (14) dias, utilizando a mesma moeda e o mesmo método de pagamento utilizados na transação inicial.

10.3 Exclusões absolutas da revogação O Cliente reconhece e aceita expressamente que o direito de rescisão, em conformidade com o artigo VI.53 do Código de Direito Económico (CCC), é total e irrevogavelmente excluído nos seguintes casos:

  • Registos de nomes de domínio: Dado o carácter personalizado e a execução imediata com terceiros (registos), o Cliente concorda com a execução imediata do registo. O direito de rescisão expira no momento em que a ordem de registo é tecnicamente efectuada pela Digi Company.

  • Serviços de conteúdos digitais: Serviços que não são entregues num suporte tangível e cuja execução foi iniciada com o consentimento prévio e expresso do Cliente.

  • Serviços totalmente executados: Serviços integralmente executados a pedido do cliente dentro do prazo de retratação.

  • Personalização: Produtos ou serviços fabricados de acordo com instruções específicas do Cliente.

10.4 Caducidade na renovação e no pagamento Em conformidade com o artigo 8.3 das presentes condições gerais, o pagamento de uma fatura de renovação (manual ou por débito automático) é considerado como uma confirmação expressa do serviço e um pedido de continuação imediata para um novo período. No momento deste pagamento, é feita uma renúncia definitiva ao direito de retratação, tanto para o novo prazo como para o prazo de retratação em curso do período anterior. A "garantia de não devolução do dinheiro" caduca, portanto, na sua totalidade aquando de qualquer forma de renovação contratual.

10.5 Perda de direitos em caso de incumprimento contratual (Abuso) Não obstante o disposto no n.º 1 do artigo 10.º, qualquer direito de revogação ou de reembolso caducará retroativamente (ex tunc) se a Digi Company constatar uma violação das disposições contidas no artigo 7 (Utilização indevida e crime) ou da Política de utilização responsável (PUA). A dissolução por incumprimento por parte do Cliente prevalece sobre o período de rescisão, pelo que o Cliente perde qualquer pedido de reembolso.

Artigo 11.º: Facilitação de nomes de domínio e modalidades de registo

11.1 Estatuto de intermediário e ligação a terceiros A Digi Company executa o registo de nomes de domínio na qualidade de intermediário (mandatário) entre o Cliente e as autoridades competentes relevantes (incluindo, mas não se limitando a: DNS Bélgica, SIDN, AFNIC, ICANN). O Cliente aceita irrevogavelmente ficar vinculado às condições gerais e aos regulamentos do respetivo registos. O Cliente actua como o detentor legal exclusivo do nome de domínio; a Digi Company cumpre apenas o papel de administrador técnico.

11.2 Incerteza do registo e da exoneração A simples apresentação de uma encomenda, bem como a realização do pagamento pelo Cliente, não constitui de modo algum uma garantia de sucesso do registo.

  • Princípio da prioridade: O Cliente reconhece que os registos de nomes de domínio são efectuados de acordo com o princípio "primeiro a chegar, primeiro a ser servido". A Digi Company não aceita qualquer responsabilidade se um nome de domínio for registado por terceiros entre o momento da encomenda e o processamento técnico efetivo.

  • Validade dos dados: Está totalmente excluída qualquer responsabilidade da Digi Company por danos resultantes do fornecimento de dados incorrectos, incompletos ou ilegais por parte do Cliente.

11.3 Sanção administrativa e indemnização Se o processo de registo falhar ou tiver de ser cancelado em resultado de um ato ou omissão imputável ao Cliente (incluindo, mas não se limitando a: tentativa de registar domínios já ocupados, fornecimento de informações de contacto inválidas ou violação de direitos de propriedade intelectual de terceiros), o Cliente deverá automaticamente pagar uma taxa administrativa fixa de € 20,00 por incidente. Esta indemnização não prejudica o direito da Digi Company de reclamar uma indemnização pelos danos efetivamente sofridos e pelos custos já pagos a organismos externos.

11.4 Propriedade intelectual e indemnização O Cliente indemniza incondicionalmente a Digi Company contra todas as reclamações de terceiros resultantes de uma alegada violação de direitos de marca registada, direitos de nome comercial ou qualquer outro direito de propriedade intelectual relacionado com o nome de domínio selecionado pelo Cliente. A Digi Company não é obrigada a qualquer verificação relativamente à legalidade do nome selecionado pelo Cliente.

Artigo 12º: Responsabilidade contratual e exoneração

12.1 Limitação dos danos diretos e da indemnização proporcional Exceto em casos de dolo ou negligência grave por parte da Digi Company, a responsabilidade contratual e extracontratual da Digi Company será sempre estritamente limitada à indemnização de danos diretos.

O total de danos cumulativos pelos quais a Digi Company pode ser responsabilizada devido a uma falha atribuível nos Serviços será limitado a reembolso proporcional das taxas de subscrição efetivamente pagas pelo Cliente para o Serviço específico durante o período de indisponibilidade comprovada. Esta indemnização por incidente não pode, em caso algum, exceder o montante pago pelo Cliente pelo Serviço em causa no mês antes do acontecimento prejudicial, com um máximo absoluto não transponível de € 250,00 por sinistro ou série de sinistros relacionados.

12.2 Exclusão categórica de danos indirectos e consequentes Qualquer responsabilidade da Digi Company por danos indirectos é expressa e irrevogavelmente excluída. Os danos indirectos incluem, mas não se limitam a:

  • Danos indirectos (perdas indirectas);

  • Lucros perdidos, poupanças perdidas ou oportunidades comerciais perdidas;

  • Perda de clientela ou danos na reputação e na boa vontade da empresa;

  • Perdas devidas à interrupção da atividade, inatividade ou custos salariais do pessoal/terceiros;

  • Corrupção, mutilação ou perda permanente de dados e activos digitais (da empresa).

12.3 Indemnização pelo cliente O Cliente compromete-se a indemnizar totalmente e a isentar a Digi Company de todas as reclamações, exigências, queixas e processos de terceiros que estejam de alguma forma relacionados com a utilização dos Serviços pelo Cliente. Esta obrigação de indemnização estende-se especificamente a:

  1. Reclamações relativas à natureza ou ilegalidade dos conteúdos alojados pelo Cliente;

  2. Infracções aos direitos de propriedade intelectual (incluindo direitos de autor, marcas registadas e patentes);

  3. Violações da legislação em matéria de proteção da vida privada (AVG/GDPR) por parte do Cliente na sua qualidade de responsável pelo tratamento de dados;

  4. Crimes ou abusos informáticos cometidos através da infraestrutura adquirida pelo Cliente.

12.4 Expiração da ação judicial Qualquer ação judicial do Cliente contra a Digi Company caduca com o simples termo do prazo de seis (6) meses após a constatação inicial do facto danoso, na ausência de uma notificação formal e juridicamente válida dentro desse prazo de prescrição.

Artigo 13.º: Integridade dos dados, repositório e segurança da informação

13.1 Responsabilidade exclusiva pelo conteúdo dos dados O Cliente assume a responsabilidade integral e exclusiva pela natureza, conteúdo, gestão e legalidade de todos os dados digitais acedidos ou armazenados através da infraestrutura da Digi Company. O papel da Digi Company é estritamente limitado ao de mero facilitador técnico da capacidade de armazenamento (alojamento). A Digi Company não exerce controlo editorial ou monitorização ativa dos dados do Cliente.

13.2 Dever de diligência e exoneração Software de terceiros (JetBackup) O Cliente tem a obrigação estrita de gerar regularmente cópias de segurança externas de todos os ficheiros do sítio Web, da correspondência eletrónica (correio eletrónico) e das bases de dados num suporte de armazenamento próprio e separado.

  • Recursos de terceiros: O Cliente reconhece que a Digi Company utiliza software de fornecedores terceiros (incluindo, mas não se limitando a: JetBackup).

  • Sem compromisso de resultados: Esta funcionalidade é fornecida apenas como uma ferramenta adicional (melhor esforço) oferecido. Em nenhuma circunstância a Digi Company garante o funcionamento sem erros, a atualidade ou a integridade das cópias de segurança geradas por este software.

  • Exclusão Falhas de software: Qualquer responsabilidade da Digi Company por danos resultantes de defeitos de software, bugs, scripts falhados ou falhas no JetBackup (ou aplicações semelhantes) está completamente excluída.

  • Perda de dados: A Digi Company não aceita qualquer responsabilidade pela corrupção, mutilação ou perda permanente de dados, independentemente da causa. Quaisquer cópias de segurança efectuadas pela Digi Company não constituem uma garantia contratual de recuperação.

13.3 Obrigação de segurança e manutenção de software (CMS) O Cliente é irrevogavelmente responsável pela segurança adequada das aplicações que utiliza. Isto inclui a instalação imediata de actualizações de segurança para Sistemas de gestão de conteúdos (por exemplo, WordPress, Joomla), plug-ins, temas e scripts.

  • Quarentena preventiva: Se a Digi Company determinar que o website do Cliente tem vulnerabilidades, foi comprometido (pirateado) ou está a ser utilizado para fins maliciosos, a Digi Company reserva-se o direito de suspender o Serviço imediatamente e sem aviso prévio. quarentena lugar (desativação).

  • Custos de reparação: Os custos associados à deteção, desbloqueio e eventual reparação de um ambiente comprometido serão inteiramente suportados pelo Cliente e serão facturados à taxa horária em vigor para intervenções técnicas.

Artigo 14.º: Propriedade intelectual e licenças de utilização

14.1 Reserva de propriedade exclusiva Todos os direitos de propriedade intelectual e industrial - incluindo, mas não se limitando a: direitos de autor, direitos de marca registada, direitos de base de dados, direitos de patente e segredos comerciais - no que diz respeito ao software, códigos fonte, configurações de servidor, scripts, designs de sítios Web, interfaces, documentação, bem como todo o material preparatório disponibilizado pela Digi Company, pertencem única e exclusivamente à Digi Company ou aos seus respectivos licenciadores. Nada no presente Acordo serve para transferir quaisquer direitos de propriedade intelectual para o Cliente.

14.2 Direito de utilização limitado e temporário O Cliente apenas adquire um direito de utilização não exclusivo, não transferível e não sublicenciável em relação aos materiais disponibilizados. Este direito de utilização está estritamente limitado às finalidades inerentes à utilização normal dos Serviços e está limitado à duração efectiva do Contrato.

14.3 Proibição de engenharia inversa e reprodução O Cliente está expressamente proibido de copiar, reproduzir, divulgar, modificar, descompilar ou adaptar o software ou os scripts fornecidos pela Digi Company para engenharia inversa objeto, exceto e na medida em que tal seja permitido por disposições legais obrigatórias.

14.4 Propriedade intelectual do cliente A Digi Company não reivindica quaisquer direitos de propriedade sobre os dados alojados pelo Cliente (textos, imagens, logótipos próprios). No entanto, o Cliente concede à Digi Company uma licença gratuita e irrevogável para utilizar, copiar e armazenar estes dados na medida do necessário para o desempenho adequado dos Serviços (tal como efetuar cópias de segurança técnicas).

Artigo 15.º: Força maior (Força maior) e Hardship

15.1 Libertação das autorizações Em caso de força maior, a Digi Company fica legalmente isenta das suas obrigações para com o Cliente, sem ser obrigada a pagar qualquer forma de indemnização ou compensação. A execução do Contrato será suspensa durante o período de duração da situação de força maior.

15.2 Definição e âmbito de aplicação Por força maior entende-se qualquer circunstância fora do controlo razoável da Digi Company que impeça, temporária ou permanentemente, o cumprimento dos seus compromissos. Dada a natureza técnica dos Serviços, as seguintes situações são explicitamente (mas não limitativamente) qualificadas como força maior:

  • Defeitos nas infra-estruturas: Falhas gerais ou parciais na infraestrutura eléctrica, defeitos nas ligações (submarinas) de fibra ótica e falhas na rede de telecomunicações.

  • Incidentes cibernéticos: Ataques DDoS em grande escala que excedem a capacidade da rede, propagação de malware anteriormente desconhecido (explorações de dia zero) e o ciberterrorismo.

  • Erros de terceiros: Falha ou insolvência de fornecedores dos quais a Digi Company depende (incluindo fornecedores de rede a montante, centros de dados e licenciadores de software).

  • Calamidades e Governo: Incêndios, explosões, inundações, guerras, insurreições, greves, pandemias, bem como medidas governamentais coercivas ou ordens judiciais que impeçam o funcionamento normal da empresa.

15.3 Dissolução em caso de força maior prolongada Se a situação de força maior exceder um período contínuo de trinta (30) dias de calendário, ambas as Partes têm o direito de rescindir o Acordo por escrito para o futuro. Nesse caso, não haverá reembolso de quantias já pagas antecipadamente, uma vez que a situação de força maior impediu a execução do Serviço sem culpa da Digi Company.

15.4 Cláusula de privação Se as circunstâncias alteradas tornarem a execução do Acordo excessivamente onerosa para a Digi Company (sem força maior estrita, como aumentos extremos de energia ou taxas de licença), as Partes actuarão de boa fé para renegociar os termos contratuais. Na falta de acordo, a Digi Company terá o direito de interromper o Serviço com um aviso prévio de catorze (14) dias.

Artigo 16.º: Lei aplicável, jurisdição e resolução de litígios

16.1 Escolha da lei Em todas as relações legais entre a Digi Company e o Cliente, incluindo a conclusão, execução e interpretação do Acordo, apenas a direito belga aplicável. A aplicabilidade da Convenção de Viena sobre Vendas (CISG) está expressamente excluída.

16.2 Obrigação de resolução amigável e de mediação Em caso de litígio, as Partes comprometem-se a envidar os esforços necessários para chegar a uma solução amigável.

  • Exceto no que se refere à cobrança de créditos não contestados, as Partes procurarão resolver qualquer litígio através de mediação por um mediador aprovado pela Comissão Federal de Mediação.

  • Os custos da mediação são suportados pelas Partes em partes iguais, salvo acordo em contrário.

  • Só depois de o mediador constatar o fracasso da mediação é que se pode recorrer ao tribunal.

16.3 Jurisdição territorial (Jurisdição) Salvo disposição em contrário da lei obrigatória (por exemplo, no caso de proteção específica do consumidor), todos os litígios decorrentes ou relacionados com o Acordo serão da competência exclusiva do tribunais da comarca de Gand (Bélgica).

16.4 Proteção dos consumidores e plataforma RLL Se o Cliente for um Consumidor residente na União Europeia, tem o direito de submeter o litígio ao tribunal do seu próprio domicílio. Para além disso, o Consumidor pode utilizar a plataforma europeia de resolução de litígios em linha (ODR) através de: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

16.5 Divisibilidade (Cláusula de salvação) Se uma disposição das presentes condições gerais se revelar nula, inválida ou inaplicável, tal não afectará a validade e a aplicabilidade das restantes disposições. As partes comprometem-se a substituir a disposição em causa por uma disposição válida que se aproxime o mais possível da intenção inicial das partes.

As presentes condições gerais estão sujeitas a erros de impressão.

Última modificação: 8 de março de 2025